Get ready for a dazzling summer with our new arrivals
heroicons/outline/phone Servizio Clienti 06.92959541 heroicons/outline/truck Spedizione gratuita sopra i 29€

La Seconda Chance. Bilinguismo E Auto-traduzione Nell'opera Di Samuel Beckett

ISBN/EAN
9788854864498
Editore
Aracne
Collana
Riverrun
Formato
Brossura
Anno
2013
Pagine
268

Disponibile

16,00 €
Il libro si compone di tre capitoli più un quarto capitolo intervista a raymond federman: nel primo capitolo passo in rassegna la critica beckettiana sul bilinguismo e l'auto-traduzione, nel secondo e più vasto capitolo fornisco una casistica per categorie degli scarti testuali nell'opera di beckett, nel terzo capitolo fornisco un'interpretazione critica di una tale pratica dell'auto-traduzione, alla luce della retorica dell'epanortosi, o correctio in latino. Come beckett spiega a ferdeman in una conversazione con il critico, scrivere in una seconda lingua e poter correggere il testo traducendolo, offre allo scrittore, una seconda possibilità di dire ciò che voleva dire, di avvicinarsi alla verità. Conclude il libro un capitolo intervista a raymond federman, in cui federman su esprime sia su beckett che sulla propria opera di scrittore bilingue e auto-traduttore.

Maggiori Informazioni

Autore Milaneschi Francesca
Editore Aracne
Anno 2013
Tipologia Libro
Collana Riverrun
Num. Collana 29
Lingua Inglese
Disponibilità Disponibilità: 3-5 gg